神彩争霸8登录官方网站

愛國者導彈防禦系統
神彩争霸8登录官方网站
國家防縂辦公室組織部署遼甯搶險救災工作 巴時嚴重暴雨引發洪澇 2024-07-12

《中國共産黨第二十屆中央委員會第三次全躰會議公報》外文版發佈

Recently, the foreign language versions of the "Decision of the Central Committee of the Communist Party of China on Further Comprehensive Deepening of Reform and Advancement of Modernization with Chinese Characteristics" and the "Communiqué of the Third Plenary Session of the Twentieth Central Committee of the Communist Party of China" have been released for public distribution, covering languages such as English, French, Spanish, Japanese, Russian, German, Arabic, Portuguese, Vietnamese, and Lao.

Additionally, the ethnic minority language versions including Mongolian, Tibetan, Uyghur, Kazakh, Korean, Yi, and Zhuang have also been published by the Ethnic Publishing House for nationwide distribution. It marks a significant step towards sharing the key Party documents with a wider audience both domestically and internationally.

These publications play a crucial role in promoting understanding and communication between China and the global community, providing valuable insights into China's reform and modernization processes based on its unique historical and cultural context.

By offering these documents in multiple languages, the Chinese Communist Party aims to engage with a diverse range of audiences and enhance its global outreach efforts. The translations aim to accurately convey the Party's policies and initiatives to ensure a clear and comprehensive understanding by readers around the world.

The availability of these foreign language editions reflects China's commitment to transparency, openness, and international communication, as it seeks to contribute to global governance and dialogue on important issues concerning the future of humanity.

The dissemination of these documents in various foreign and ethnic minority languages not only promotes cultural diversity and mutual respect but also showcases China's willingness to engage in constructive exchanges with the international community.

Through these translated versions, the rich and profound ideology and principles of the Chinese Communist Party are made accessible to a broader spectrum of global audiences, fostering mutual learning, cooperation, and friendship.

The release of the foreign language editions signifies a new chapter in the Party's efforts to enhance its global communication strategy and promote dialogue and cooperation on the basis of equality, mutual benefit, and win-win outcomes.

This initiative underscores the Party's confidence in its path of reform and modernization, highlighting the importance of sharing its experiences and achievements with the world, as China continues its journey towards national rejuvenation and prosperity.

The availability of these documents in multiple languages reflects the Party's commitment to engaging with diverse cultures and fostering mutual understanding and cooperation, contributing to the building of a community with a shared future for mankind.

导弹水面舰艇部队深水炸弹反舰导弹反空导弹特种作战部队烟雾弹防空部队TOW反坦克导弹战略核武器B-21突袭者隐形轰炸机伊丽莎白女王级航空母舰Borei级弹道导弹潜艇Taranis无人作战飞行器彩虹-5无人机其他核相关武器布拉德利战斗车巡航导弹定向能武器战术核导弹